Японец относительно приемлемо говорит по-русски. В процессе общения, выяснилось, что он работает в одном из юридических журналов обозревателем судебных процессов.
Если честно, в тот день я был не в духе, неожиданно для моего понимания хода дела, суд отказал в иске. И вдруг японец задал мне свои профессиональные вопросы- как это быть судебным юристом в России? Что ты ощущаещь, занимаясь практикой?
И мгновенно, абсолютно не подбирая фразы, у меня в памяти возник корпоративный анекдот сотрудников Роснефти, касающийся их деятельности.
Я сказал гостю: я отвечу анекдотом про работу в нефтяной организации, аналогия с ответами на твои вопросы — прямая.
Приношу извинения, но анекдот со «взрослыми» выражениями, заретушировал не меняя смысла.
Возвращается сын с вахты домой, а у него отец спрашивает, расскажи, как там в Роснефти? А то мы еще в старые времена в Минтопэнерго нефть добывали.
Сын отвечает: — Да полнейший долбо*бизм.Рассказывать нечего.
Отец со старшим братом спрашивают: — Ну, Ну расскажи.
— Да что рассказывать, хотите, я вам лучше покажу. Вечером собираемся за столом, будем проводить совещание, распорядок дня на завтра.
Собираются вечером за столом.
Сын:
— Так, значит завтра: в 6 утра подъем, в 8 завтрак, в 10 выезжаем за дровами. Отец назначается ответственным за транспорт — запряжешь лошадь, а старший брат назначается ответственным за инвентарь — 3 топора, 3 пилы, 3 веревки.
Отец со старшим братом возмущаются:
— Зачем вставать так рано? Давай в 9 встанем, в 9:30 позавтракаем, в 10 выедем.
Сын:
— Не е*ёт! в 6 подъем, в 8 завтрак, в 10 выезжаем за дровами.
Ну, встали в 6, за 5 минут запрягли лошадь, собрали инвентарь, до 8-ми из угла в угол походили, позавтракали, до 10-ти ходили из угла в угол, наконец 10 часов. Смотр инвентаря: 3 топора, 3 пилы, все на месте. Грузим инвентарь, выезжаем. Сели, поехали.
Проезжают 100 метров, сын:
— Стой! Проверка инвентаря.
Отец с братом:
— Какая проверка? Только проверяли.
Сын:
— Не е*ёт! При последней проверке могли что-нибудь прое*ать!
Остановились. Выложили 3 топора, 3 пилы, все на месте. Грузим инвентарь, едем дальше. И так через каждые 100 метров.
Подъезжают к реке.
Сын:
— Так, здесь мы попрем вброд.
Отец:
— Зачем? 300 метров в стороне мост, поехали через мост.
Сын:
— Не е*ёт! Итак с вами много времени потеряли. Я сказал вброд, значит вброд.
Поехали вброд. Утопили телегу. Еле вытащили. Ближе к вечеру добрались до леса. Нарубили, напилили.
Сын:
— Грузим инвентарь, грузим дрова.
Загрузили, поехали.
Через 100 метров, сын:
— Стой! Проверка инвентаря.
Отец с братом:
— Зачем?? Он же под дровами.
Сын:
— Не е*ёт! разгружаем.
Разгрузили, проверили: 3 топора, 3 пилы, все на месте. Грузим инвентарь, грузим дрова. И так через каждые 100 метров. Подъезжают к реке.
Сын:
— Так, здесь мы попрем вброд.
Отец с братом:
— ЗАЧЕМ??? Поехали через мост.
Сын:
— Не е*ёт! Вброд.
Ну, поперли. Телегу утопили по самые оглобли, колесо оторвалось, еле вытащили. Лошадь ногу вывихнула, хромает.Дрова по течению ушли, ничего не осталось.Кое-как добрались домой.
Сын:
— Так, никому не расходиться, через час совещание: подведение итогов за сегодня и уточнение задач на завтра.
Собрались. Сын:
— Итак, что мы сегодня за день сделали и какой результат?
Отец:
— Целый день прое*ались, результата никакого!!
Сын:
— Ну что же, значит завтра: в 6 подъем, в 8 завтрак, в 10 выезжаем.
P.S. Товарищ пополам. Японец, немного улыбнувшись, остался в раздумьях…

Уважаемый Александр Александрович, Вы что — японец никогда не поймет. Вы озадачили его на всю оставшуюся жизнь:D
Уважаемый Александр Александрович, с большим удовольствием прочла:)
Про 100 м проверка инвентаря — чистая правда. Лучше, чем анекдот, это систему не объяснить(Y)
Да… е*ёт! И так по всей стране.
Уважаемый Николай Васильевич, значит завтра: в 6 подъем, в 8 завтрак, в 10 выезжаем:D И не волнует, что Вы на другом конце страны:D
Уважаемая Ольга Витальевна, и брод будем искать где-то посередине :D
Уважаемый Николай Васильевич, по моим подсчетам, это где-то в Кемерово:D
Уважаемый Николай Васильевич, в точку
И ведь жалко-то кого, так это — лошадь!)))
Уважаемый Владимир Михайлович, предлагаю такое распределение ролей: младший сын — суд, отец и старший сын — участники процесса, как вариант телега с дровами - конституционный принцип правосудия в России на практике, ну а лошадь — тут все понятно
Уважаемый Александр Александрович, и Вы хотели, чтобы японец это понял????:D
Уважаемая Ольга Витальевна, была надежда на небольшую адаптированность в России :(
Уважаемый Александр Александрович, чтобы адаптироваться к России — здесь нужно родиться и жить.
Уважаемая Ольга Витальевна, ЛЕДИ! Я здесь родился и вырос.А адаптироваться не могу.Грешно ждать чего -то от бедного японца.
Уважаемый Игорь Александрович, как я Вас понимаю!
Уважаемый Александр Александрович, как ни смешно, но это единственно действенный способ управления большими корпорациями (армией, гос.органами, коллективами, компаниями и т.д.)
Уважаемый Андрей Владимирович, это для уродов такой способ управления. В нормальном коллективе все всё понимают с полуслова и результативность и порядок во много раз выше. Не надо повторять человеку тысячу раз, что он свинья, достаточно один раз напомнить, что он, прежде всего, человек.
это для уродов такой способ управления
Уважаемый Евгений Алексеевич, а ведь имеем, что имеем и выбирать не приходиться.
Гляньте на улицу — она ведь полна высоконравственных, ответственных, умных и дисциплинированных людей...(smoke)
Уважаемый Евгений Алексеевич, я 10 лет проработал в таких (как частных так и государственных) крупных организациях, штат которых составлял не одну тысячу сотрудников.
Как правило, большинство ждёт окончания рабочего дня в надежде, что на него никаких поручений сегодня не возложат.
Средний уровень квалификации невысок (не все умеют работать с компьютером) и эл. почтой.
Оплата труда по факту не сдельная, оценка труда не индивидуальная т.е. если филиал в Крыму сработал хорошо, то премии получат все, даже если это заслуга только трети коллектива. Это обстоятельство полностью убивает всякую инициативу.
Карьерный рост порождается, в основном, успешным сочетанием умения вовремя понравиться руководству и незаметно свалить на коллегу свои промахи.
И вот для такой среды обитания, пригодны лишь прямые указания на последовательность действий которые все старательно пытаются соблюдать, чтобы не приведи случай, не проявить инициативу.
В общем, ясный свод простых и понятных правил — совершенно неотъемлемая часть большой компании, даже если эти правила ведут не к улучшению, а к порядку.
Надо было резюме подвести для японца:
«Мы не ищем трудностей от природы, создать их самим для себя — наша задача!»
Это точно, создать себе трудности на ровном месте, а потом их героически преодолеть.
Только что понял, что я японец.
Уважаемый Алексей Витальевич, в каком смысле?
Уважаемый Александр Александрович, я все еще пытаюсь понять, как у на в России дело с правдой состоит. Хотя всем уже давно известно, что прав тот, у кого больше прав или тот кто сильнее.
Я в уг.процессе указываю на несоответствие действий обвинения УПК. А мне улыбаясь отвечают, что я неправильно понимаю закон.
Пример. 16 мая у экстрадированного обвиняемого истек годичный срок пребывания под стражей. Из них 10 с половиной месяцев он «ехал к месту правосудия». 20 мая суд продлил содержание под старжей на период суда на три месяца. Получается, с 16 по 20 мая «жулик» находился под арестом без судебного решения. Читаем ст.109 ч.10 п.4 УПК. В срок содержания под стражей засчитывается… время в течении которого лицо содержалось под стражей на территории иностранного государства… Прошу в судебном процессе гос.обвинителя: " Покажите мне норму права?", а он достает какое-то решение Верховного суда и цитирует, время содержания под стражей надлежит исчислять с момента передачи обвиняемого под юрисдикцию России. Я опять: «норму права назовите». А вокруг все глухие. Или я слепой.
Так кто я теперь. Конечно японец.
Уважаемый Алексей Витальевич, в этом плане и я, и многие другие — японцы. Дело об оспаривании размера ежемесячной выплаты пострадавшему от травмы на производстве. Из нормы Постановления Правительства о порядке установления степени утраты трудоспособности при трудовых увечиях конкретно следует, что степень утраты устанавливается с даты травмы независимо от времени прохождения освидетельствования. Более того, есть документы ВТЭК с указанием, что степень утраты установлена с даты травмы.В конкретном деле, ответчик — ФСС, утверждает, что степень утраты установлена с даты освидетельствования, и что ВТЭК не имели право такое писать. Из обстоятельств этого дела следует, что если этой датой будет дата травмы, то размер выплаты будет на порядок выше, чем размер, установленный с даты освидетельствования (менялась методика расчета в этом периоде). Суды, даже ссылаясь на указанную мной норму, пишут, что устанавливается степень с датв освидетельствования. Вышестоящие не хотят видеть неправильное толкование закона. Так что, многое грустно у нас, не спорю
Уважаемый Александр Александрович, я чего-то не понял, какая связь с работой судебного юриста?
Уважаемый Максим Сергеевич, Праворуб: Как это быть судебным юристом в России? и Праворуб: Как это быть судебным юристом в России?
Полагаю, что это не ответ.
P.S. Что все так плохо у Вас? Так Вы в суды не ходите и будет вам счастье.
Уважаемый Максим Сергеевич, японец попался под тяжелое настроение на фоне возмущения судебным решением, на мой взгляд, в корне не обоснованным. Не так, конечно, все плохо, но то, что судейское сообщество с увеличивающейся скоростью тупеет/ленится от процветающей безнаказанности в их среде — факт. К сожалению, география такого явления обширна. Поэтому анекдот в тему
Уважаемый Максим Сергеевич, просто Вы — третий японец. Со мной и адвокатом Алексеевым Алексеем Витальевичем:)
Уважаемый Александр Александрович, и действительно грустный анекдот) Буду четвертым японцем. Потому что не понимаю, кто в этой истории судебный юрист… наверное лошадь… или дрова(giggle)