На сегодняшний день роль международных воздушных перевозок невероятно велика. Общее экономическое развитие государств, необходимость выезда за границу для выполнения служебных обязанностей и желание осуществить путешествие или провести отпуск на территории иностранного государства создают потребность единообразного правового регулирования международных воздушных перевозок.

В январе этого года в аэропорту г. Иркутска я приобрела электронный билет ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» для перелета из г. Иркутска в г. Краснодар с пересадкой в г. Москве. В этом билете содержалось уведомление по поводу перевозки, имеющей пункт назначения или остановку не в стране отправления.

Когда я прочитала данное уведомление, моему удивлению и негодованию не было границ. Вот его текст: «К перевозке, имеющей пункт назначения или остановку не в стране отправления, могут применяться положения Варшавской конвенции или Монреальской конвенции, которые определяют и могут ограничивать ответственность перевозчика за смерть или причинение вреда здоровью пассажира, а также за утрату или повреждение багажа. Более подробную информацию можно получить у перевозчика. Смотрите также «Извещение пассажира международного рейса об ограничении ответственности» и «Уведомление об ограничении ответственности за багаж».


Перевозка и другие предоставляемые перевозчиком услуги подчиняются условиям, которые включаются в данный документ ссылкой на них. Ознакомиться с этими условиями можно в любом офисе ответственного перевозчика или перевозчика, указанного в билете».

Этой записью ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» попыталось максимально снизить свою ответственность перед пассажирами и грузоотправителями.

На сегодняшний день существует несколько международных соглашений, которые регулируют международные воздушные перевозки.

Из них два основных международных договора: Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, принятая в Варшаве в 1929 г. (Варшавская конвенция), и Конвенция для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, принятая в Монреале в 1999 г. (Монреальская конвенция). Как раз на эти международные договоры и ссылается ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии».

Однако данные международные договоры не дополняют друг друга, а в корне отличаются, поэтому не могут регулировать одни и те же отношения совместно, без коллизий норм права. Это создает почву для возникновения правовых конфликтов между странами-участниками обеих Конвенций.

Двойственность этой ситуации разрешится только по мере расширения числа участников Монреальской конвенции 1999 г.

Монреальская конвенция 1999 г. вступила в силу 4 ноября 2003 г. 90 стран мира, среди них Япония, Португалия, Мексика, Канада, США и другие страны, приняли и ратифицировали Монреальскую конвенцию, но многие из этих стран до сих пор не отменили действие Варшавской конвенции, следовательно, в таких странах действуют две системы: Варшавская и Монреальская. Возможность параллельного участия в обеих системах существенно замедляет процесс замены Варшавской системы более универсальной системой, предложенной Монреальской конвенцией.

Несмотря на то, что последняя улучшает положение пассажиров и грузоотправителей, а также устраняет сложности, связанные с длительными судебными разбирательства, о чем свидетельствует мировая судебная практика, Российская Федерация, подписав, до сих пор не ратифицировала ее.

Министерство транспорта РФ постоянно переносит сроки ратификации этой конвенции. На сегодняшний день срок представления Монреальской конвенции в Правительство РФ перенесен на ноябрь 2012 года, а срок внесения в Государственную Думу РФ на декабрь 2012 г.

А значит, на данный момент российские авиаперевозчики не могут руководствоваться ею. При этом воздушные перевозки осуществляются ежедневно во многие страны мира.

Что касается отличий этих двух конвенций, то первое из них лежит уже в самом понятии международных воздушных перевозок.

Согласно п. 2 ст. 1 Варшавской конвенции под международной воздушной перевозкой понимается «всякая перевозка, при которой… место отправления и место назначения вне зависимости от того, имеются или нет перерыв в перевозке или перегрузка, расположены либо на территории двух Высоких Договаривающихся Сторон, либо на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, если остановка предусмотрена находящейся под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью другой даже не Договаривающейся Державы. Перевозка без подобной остановки между территориями, находящимися под суверенитетом… одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, не рассматривается… как международная».

Варшавская конвенция 1929 г. была принята в период существования колониальных и полуколониальных стран, что проявилось в употреблении юридической терминологии тех лет.

Сюзеренитет и мандат означали подвластность территории колониальных стран юрисдикции и контролю Великобритании, Франции, Нидерландов и США. По существу определение Варшавской конвенции устарело. Следовательно, устарела сама основа этой конвенции.

Монреальская Конвенция дает новое, более адаптированное под современное время определение международной воздушной перевозки, называя в качестве таковой всякую перевозку, при которой место отправления и место назначения вне зависимости от того, имеются или нет перерыв или перегрузка, расположены либо на территории двух государств-участников конвенции, либо на территории одного и того же государства-участника, если согласованная остановка предусмотрена на территории другого государства, даже если государство не является государством-участником Монреальской конвенции.

Договором международной воздушной перевозки является авиабилет.



Монреальская конвенция узаконила существование двух видов перевозочной документации, применяемой при оформлении международных воздушных перевозок: бумажного и электронного билета. Если используются электронные средства оформления договора, пассажиру вручается письменное уведомление о том, что Монреальская конвенция регламентирует и может ограничивать ответственность перевозчиков в случае причинения вреда его жизни и здоровью, в случае несохранности багажа и при задержке в перевозке.

Варшавская конвенция, в силу своего создания в 1929 г., не могла предусмотреть применение электронного билета.

Воздушный кодекс Российской Федерации предусматривает оформление перевозочной документации в электронном виде. ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» использует в своей деятельности электронные билеты. Однако для перелета, при котором пунктом назначения или остановкой является иностранное государство, данная компания, как и любая другая российская авиакомпания, не может оформлять электронные билеты. В противном случае, как, например, в рассматриваемой ситуации, будут нарушены и международный договор (Варшавская конвенция 1929 г.), и Конституция Российской Федерации, согласно которой, если международным договором установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.

ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» не только оформляет электронные билеты при международных воздушных перевозках, но и ссылается в этих билетах на применение Монреальской конвенции, тем самым применяя на практике не ратифицированный в Российской Федерации международный договор.

Проблема в том, что практически пассажир остается в неведении о многих вопросах регулирования международной воздушной перевозки.

Между тем, с пугающей периодичностью происходят авиационные трагедии, уносящие множество жизней: молодых, активных людей, полных жизненной энергии; детей, у которых жизнь только начиналась; пожилых людей.

В развитых странах родственники пострадавших в авиакатастрофах выигрывают иски и получают крупные суммы компенсаций. Методики расчета законодательно закреплены и подтверждены практикой судопроизводства, о чем осведомлены пассажиры и авиаперевозчики, и в случае причинения вреда выплаты осуществляются добровольно с заключением мирового соглашения.

В России подобная практика отсутствует. И пока у нас несовершенен институт возмещения вреда пострадавшим, парк самолетов будет устаревшим. Авиакомпаниям невыгодно вкладывать средства в модернизацию производства, самолетостроение, эксплуатацию самолетов.

Важнейшим нововведением Монреальской конвенции является двухуровневая система ответственности за вред, причиненный пассажиру в результате авиакатастрофы. Первый уровень устанавливает объективную ответственность в размере до 100 000 СПЗ, т. е специальных прав заимствования, это около 135 000 долл. США, независимо от вины перевозчика. Второй уровень основывается на презумпции вины перевозчика и не предусматривает ограничения ответственности.

Таким образом, ответственность возлагается на авиаперевозчика вне зависимости от его вины. Пострадавшим нет необходимости искать, доказывать причину катастрофы. В отличие от Варшавской конвенции, обстоятельства непреодолимой силы уже не могут исключить ответственность перевозчика.

Монреальская конвенция впервые включила в себя статью о предварительных выплатах. Размеры компенсаций, выплачиваемых пострадавшим в странах, отказавшихся от применения пределов, установленных Варшавской конвенцией, достигают 2 – 2,5 млн. долларов США за каждого погибшего.

В отношении сохранности груза и зарегистрированного багажа установлен принцип объективной ответственности перевозчика, а пассажиру и грузовладельцу требуется только доказать размер причиненного ущерба до указанных пределов.

Что касается освобождения перевозчика от ответственности, то Монреальская конвенция предусматривает, что перевозчик не несет ответственности, если докажет, что уничтожение, утеря или повреждение багажа произошли из-за присущего багажу дефекта, качества или порока, а в отношении груза также вследствие неправильной упаковки груза отправителем и вследствие издания акта органа государственной власти, связанного с ввозом, вывозом или транзитом груза.

Согласно Варшавской конвенции перевозчик не несет ответственности, если докажет, что вред произошел вследствие ошибки в пилотаже, в вождении воздушного судна или в навигации, и что перевозчик принял все необходимые меры для избежания вреда. Считаю недопустимым освобождать перевозчика от ответственности, если вред наступил из-за ошибки в пилотаже, в вождении воздушного судна или в навигации.

Компенсация вреда, причиненного в результате перевозки, должна быть справедливой. Монреальская конвенция увеличивает или ликвидирует пределы ответственности перевозчика, увеличивает сроки предъявления претензий, включает положения о предварительных выплатах, тем самым улучшая положение пассажиров и грузоотправителей в случае совершения авиационного происшествия.

На день перелета из г. Иркутска в г. Краснодар уведомление, содержащееся в электронном билете, не нарушало мои права. Но форма электронного билета, как и самого билета, ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» одна. В г. Москве другие пассажиры могли делать пересадку для перелета за границу. К примеру, вместе со мной в самолете летели американцы, немцы и французская делегация из 10 человек. Многие из них в г. Москве пересели на самолеты, осуществляющие перевозки за рубеж. Как раз таких граждан и касалось уведомление в авиабилете. Именно их права были нарушены.

Что касается пассажирского билета и багажной квитанции (в виде нескольких склеенных листочков на русском и английском языках), которые мне выдали в аэропорту г. Иркутска после прохождения регистрации, то они, в отличие от электронного билета, не содержали неопределенности.

В середине этой, если можно так сказать, “книжечки», в документе, называемом, опять же, уведомление, невероятно мелким шрифтом записаны условия договора, которые я не поленилась почитать. На этом листочке достаточно определенно сказано, что «на перевозку, выполняемую по настоящему договору, распространяются правила об ответственности, установленные Варшавской конвенцией, за исключением тех случаев, когда перевозка не является «международной перевозкой» по определению этой конвенции».

Никакого разъяснения, что собой представляет международная перевозка по Варшавской конвенции, ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» не дает. С учетом того, что вряд ли многие пассажиры будут также, как я, внимательно изучать эти перевозочные документы, дать определение международной воздушной перевозке компания Аэрофлот не посчитала нужны. И, честно говоря, я сомневаюсь, что большинство пассажиров знало это определение, данное в одной из нескольких десятков Варшавских конвенций, потому что даже ее год (1929) ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» не указало. И не думаю, что на досуге перед вылетом каждый из пассажиров перелистывал международные соглашения, ратифицированные Российской Федерацией.

Хорошо, допустим, ситуация проясняется: отношения между перевозчиком и пассажиром регулирует некая Варшавская конвенция, как указано в главном перевозочном документе. Получается, нет смысла ориентироваться на информацию, содержащуюся в электронном билете, сбивающую с толка всех, кто ее внимательно прочитает. Однако, и при посадке в г. Иркутске, и при пересадке в г. Москве у меня проверяли мой электронный билет, поясняя, что я должна сохранять его до конца полета (я пошла дальше — храню его и по сей день).

Получается, что пассажирский билет, если можно так сказать еще раз — «книжечка», не заменяет электронный билет, отсюда и противоречивость ситуации. Один документ ссылается на регулирование наших отношений с перевозчиком Варшавской конвенцией, другой — обеими конвенциями, и Варшавской, и Монреальской.

Все это не так уж и страшно, когда перелет в пределах одной страны, и когда он заканчивается успешно, но у большинства из нас в жизни возникает потребность или необходимость полететь в другую страну, и, к сожалению, не все перелеты заканчиваются отлично.

Это что касается ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии», которое из-за своей халатности или же, наоборот, намеренного создания такой неопределенности, информирует пассажиров ненадлежащим образом.

По поводу регулирования данного вопроса на законодательном уровне, хочу сказать следующее.
Промедлением в ратификации Монреальской конвенции законодатель пренебрегает интересами неопределенного количества граждан, пользующихся услугами российского авиаперевозчика. В связи с неясностью в правовом регулировании международных воздушных перевозок, авиаперевозчики, в том числе ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии», допускают коллизии еще на уровне возникновения отношений по перевозке граждан и груза.

В г. Краснодаре, куда я, собственно, и летела, через несколько дней после моего перелета, я познакомилась с Мариной Павловной Быстрицкой. Оказалось, что тема несовершенства перевозочной документации ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии» интересовала не только меня. У Марины Павловны тоже сохранились электронный билет и пассажирский билет, с той же информацию, что и в моих авиабилетах.

Наша позиция по данному вопросу однозначна: недопустимо, чтобы какая-либо авиакомпания создавала подобные неясности в столь важных документах, и недопустимо, что в Российской Федерации до сих пор действует международное соглашение, созданное еще в 1929 г. и в настоящее время давно замененное большинством развитых государств на более совершенное и актуальное международное соглашение 1999 г.

На сегодняшний день мы готовимся к обращению в суд, дабы прекратить эту ситуацию с перевозочной документацией, которая повторяется снова и снова, с каждым пассажиром, покупающим авиабилеты ОАО «Аэрофлот — российские авиалинии».

Данная статья — мой дебют на сайте Праворуб, и я буду очень рада, если, прочитав ее, Вы не останетесь равнодушны к этой теме. Высказывайте свое мнение, с удовольствием приму участие в дискуссии.

И ещё. При формировании своей позиции учитывайте, что от состояния самолетов каждый день зависят жизни сотен людей. Считаю, что усиление ответственности перевозчика (в том числе и российского) оказало бы огромное влияние на авиакомпании, которые не спешат обновлять или ремонтировать свой авиапарк, а также на авиакомпании, которые халатно относятся к выбору летного состава. Оптимальным решением сложившейся проблемы видится ратификация Монреальской конвенции.

Единая унификация международных воздушных перевозок позволит устранить существующие коллизии международных соглашений и создаст возможность применения одних и тех же правовых норм к международным воздушным перевозкам, что, безусловно, станет шагом к совершенствованию международных отношений.

Татьяна Олеговна Цезарева
8-967-31-27-656
imtisali@mail.ru 
Соавторы: Marinabis

Да 8 8

Ваши голоса очень важны и позволяют выявлять действительно полезные материалы, интересные широкому кругу профессионалов. При этом бесполезные или откровенно рекламные тексты будут скрываться от посетителей и поисковых систем (Яндекс, Google и т.п.).

Участники дискуссии: Vitaliy Haupt, Юскин Олег, imtisali, Marinabis, grigori, Морохин Иван, shumilova, Климушкин Владислав, legalalliance, +еще 2
  • 27 Июня 2012, 17:24 #

    если международным договором установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.и это действительно в Конституции России? 
    … до колониальности «владельца» такой статьи совсем недалеко... если договорённость, обязывающая лишь к ратификации, а значит содержит лишь общие положения, подлежащие конкретизации, имеет приоритет перед законом суверенного государства, существующим без необходимости учёта международных требований.

    Логичным будет вопрос: кто является инициатором и автором большенства «международных договорённостей» ? Наверняка их кто-то писал и предлагал для корректировки и подписания…
    КТО АВТОР приоритета?

    Хорошая статья.

    +3
    • 27 Июня 2012, 22:29 #

      Герр Виталий! Дело в том, что ИКАО (ICAO) — международная организация гражданской авиации при ООН со штаб-квартирой в Монреале. Гражданская авиация — субъект склонный к быстрым переменам после, скажем авиакатастроф. Поэтому требования ИКАО меняются быстро и национальное законодательство любой страны за ним не поспевает. Поэтому в данном случае все более чем в порядке.

      0
    • 27 Июня 2012, 23:05 #

      Спасибо за похвалу. По моему мнению, нет смысла искать автора «международных договоренностей», тем более что найти его подсилу не каждому.
      Мы живем в России, и проблема, которую я здесь озвучила, проблема исключительно нашей страны, а вернее ее граждан, поэтому я считаю целесообразным попробовать решить эту проблему способами, доступными нам, юристам-практикам и правозащитникам, не являющимся юристами, а не теоретикам, которые по сути являются пассивными наблюдателями. И, если обратиться к классике, я бы задала вопрос «Что делать?», а не «Кто виноват?».

      +4
    • 28 Июня 2012, 23:02 #

      Это действительно в Конституции России. Но тревога понятна…

      +1
      • 29 Июня 2012, 00:51 #

        Вы правы, Владислав Александрович, но в данном случае я говорю о том, что Монреальская конвенция 1999 г. и Варшавская конвенция 1929 г. содержат ряд норм, противоречащих друг другу, отсюда и вопрос: правила какого международного договора применять, ведь регулируют они практически идентичные отношения. Здесь и важен вопрос ратификации. Что же теперь, применять те правила, которые больше нравятся, которые больше устраивают? И я не спорю, ни в коем случае, с положениями Конституции России или, уж тем более, с правилами, установленными международными соглашениями, но заявляю здесь о том, что наши права, т. е. права пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей, а также членов их семей, в настоящий момент ущемляются. Тревога же в том, что законодателю (российскому, естественно) не то что небезразлично, как у нас в России регулируются международные перевозки и все отношения, напрямую связанные с ними, а наоборот, он максимально заинтересован в том, чтобы отсрочить применение у нас норм, которые в разы увеличивают ответственность авиаперевозчика. Не знаю, по каким причинам, мне это неинтересно, но понимаю, что это выгодно государству, повторяю: государству, а не его гражданам. А Аэрофлот — российские авиалинии абсолютно гласно нарушает законодательство Российской Федерации в части использования электронного билета и надлежащего информирования. Мне понравилось лететь их самолетом, замечательный сервис, не считая того, что при пересадки в г. Москве потеряли мою собаку, забыв ее в балке первого самолета, и обнаружили это только после того, как я подняла шум, где, собственно, моя собака (билет которой был тоже оплачен). Но это к слову. В данном же случае я не понимаю, почему перевозочная документация этой компании, над которой, и я в этом уверена, также работали юристы, содержит нарушения закона и, как следствие, лазейки в его применении.

        +1
    • 27 Июня 2012, 20:57 #

      Ну все, Татьяна Олеговна! Теперь я знаю с кем мне предстоит пообщаться заради для разобраться с моей любимой авиакомпанией по-мирному

      +1
      • 27 Июня 2012, 22:20 #

        Отлично! Я только за. Но имя мое, Владислав Николаевич, пожалуйста, повнимательней прочитайте, если забыли.

        +2
        • 27 Июня 2012, 22:24 #

          Танечка! Вы мне снитесь временами, а имя Ваше я скопировал с авторского чердака:(

          -1
          • 27 Июня 2012, 22:54 #

            Ну, раз снюсь, значит, есть повод посотрудничать. У меня к Вам есть очень интересное юридическое дело. Хочу с Вами обсудить.

            +1
    • 27 Июня 2012, 22:03 #

      Татьяна Олеговна порадовали статьей, обогатили информацией, действительно очень актуальная статья, а поскольку ранее ни чего подобного на Праворубе не было, то и полемизировать с Вами даже нет возможностей, поскольку Вы открыли тему в которую всем нам надо вникать, развивать и научиться применять полученную информацию в жизни, спасибо, очень даже ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ дебют!!! Жаль, что я могу проголосовать за статью только один раз.

      +1
    • 28 Июня 2012, 02:29 #

      Поздравляю, Татьяна! А как долго мне пришлось тебя уговаривать, замечательный мой помощник.
      Вот если бы ты и другие мои темы изложила в соавторстве, как здорово бы было. А то я, будучи бабушкой молодой, ничего не успеваю.

      +3
      • 28 Июня 2012, 08:45 #

        Спасибо, Марина Павловна за Вашу похвалу и за колкость тоже. Понятно, что сложно успеть сделать все, что задумываешь, тем более что Вы не только молодая бабушка, но еще и очень успешный практикующий адвокат.
        А по поводу моей статьи не могу не напомнить о том, что тема эта возникла из моей дипломной работы, уже введенной в курс обучения университета, где я его защитила. Жаль, что я так долго откладывала с изложением своих мыслей на сайте, спасибо, что поторопили, тем более, что Вы знаете, как волнует меня эта тема.
        В ближайшее время обязательно опубликую несколько статей, которые мы с Вами обсуждаем.

        +2
        • 28 Июня 2012, 11:01 #

          А в чем колкость? Это не тема возникла, а жизненная ситуация, в которой ты воспользовалась полученными знаниями. Я же никогда не занималась международным правом, но почему то эта часть в моем электронном билете, когда я летала в Москву по делу Новикова, вызвала у меня вопрос, как мне показалась, своей неопределенностью. Будучи человеком любопытным, я стала немножко копать по этой теме, а ты как раз появилась у меня с вопросом трудоустройства, вот мы сразу и нашли друг друга. Но вот почему я тебе решила задать этот вопрос ни с того ни с сего, это мне не понятно.

          +1
        • 28 Июня 2012, 23:05 #

          Эта тема диссертабельна (как ненавижу это словечко!).

          +1
          • 29 Июня 2012, 00:54 #

            Благодарю Вас! Почему бы и нет, обязательно подумаю, над этим вопросом.;)

            +1
    • 28 Июня 2012, 05:16 #

      Замечательная статья в красивом изложении красивого Человека! Спасибо большое, Татьяна Олеговна!!!

      +1
      • 28 Июня 2012, 08:57 #

        И Вам спасибо, Григорий Яковлевич, за теплый отзыв!

        +2
    • 28 Июня 2012, 09:53 #

      Уважаемая Татьяна Олеговна, большое спасибо за интересную проблемную статью — никогда об этом не задумывался, хотя пользоваться услугами авиакомпаний периодически приходится.

      +2
    • 28 Июня 2012, 11:08 #

      Иван Николаевич! Как Вам мои помощники Емелянов Валера и Цезарева Татьяна. Ну похвалите. Еще есть один, вырастила, уже год как рощу, но вот никак не могу заставить его что нибудь написать. Вообще, все Татьяне поручила, чтобы она всех нас активизировала. Кстати, у меня вакансии -2 человека. Одна адвокат вернулась в Сибирь, другая ушла на гос.службу. Может кто-то наши Краснодарские, захотят. Я предпочитаю не закоренелых местных, а приезжих. Мои 3 помощника приезжие, не Окубанились еще. Даст Бог и не произойдет.
      Возьму даже помощников в административных округах с открытием офисов. Наверное надо дать объявление в другом разделе. Ну это по части Валеры.

      +1
      • 28 Июня 2012, 11:15 #

        Валерия бить нужно по субботам, чтобы обжаловал стражные дела мнгновенно ну и описал вашу ситуевину со злодеем. Давно обещал! А Татьяна — просто прелесть! Но… об этой ситуации я слышал еще в марте! :)

        +1
        • 29 Июня 2012, 00:43 #

          Он человек настроения. Если ему интересно, все бегом. А этот злодей его так достал звонками и бесконечными консультациями, что он уже слышать не хочет эту фамилию

          +1
      • 28 Июня 2012, 23:07 #

        Да. Это в раздел «работа для юристов»

        +1
      • 28 Июня 2012, 23:13 #

        Марина Павловна, меня возьмите ))) Я же у Вас стажировку прошел? (blush)

        +1
        • 29 Июня 2012, 00:34 #

          Сергей Александрович! Приезжайте в гости на море, мы скучаем. Я как вам тоже хочу на Новорижское шоссе к пирамиде.
          У меня апатия к работе, все вяло движется, жара.

          +1
          • 29 Июня 2012, 00:36 #

            В гости — с удовольствием. Но на работу к себе, я так понимаю, не возьмете :?

            +1
            • 29 Июня 2012, 00:39 #

              Сергей Александрович, а что у вас с рабочим местом, зачем мы Вам, провинциалы. С удовольствием, жду. А может лучше я к Вам?!

              +1
              • 29 Июня 2012, 00:45 #

                Да у меня-то все в порядке, слава Богу. Но против Вашего предложения устоять не могу: море, Анапа-Геленджик, Марина Павловна… Красота! (F)(F)(F)

                +1
    • 28 Июня 2012, 12:35 #

      Татьяна Олеговна, замечательная статья, да к тому же новая для праворубцев! Поздравляю Вас с дебютом, надеюсь, что Вы и дальше будете участвовать в обсуждениях сообщества!

      +1
      • 28 Июня 2012, 13:20 #

        Благодарю Вас, Алена Евгеньевна! Да, обязательно начну активнее участвовать в обсуждениях, тем более что очень приятно советоваться и обмениваться мнениями с профессионалами в юриспруденции, которые, к тому же, могут стать и становятся твоим единомышленниками!

        +1
    • 28 Июня 2012, 23:12 #

      Я в шоке……………… ...
      Не, я подозревал, что где-то, возможно, и даже вероятно, и может быть наверняка, существуют в одном сосуде ум и красота, но чтоб вот так это увидеть. Теперь и помереть можно!
      А теперь от комплиментов к делу:
      — Как получить потребителю информацию обо всех этих тонкостях перевозки до того как он купит этот пресловутый билет с оговорками?
      — Как это соотносится с требованиями Закона о защите прав потребителей о предоставлении потребителю надлежащей информации?
      — Как быть, если твой чемодан улетел за границу, а ты туда не попал?

      +2
      • 29 Июня 2012, 03:09 #

        Еще раз благодарю Вас, Владислав Александрович. Как же, однако, щедры на комплименты адвокаты Тамбовской области!
        ↓ Читать полностью ↓
        «А теперь от комплиментов — к делу»:;)
        1. Всю информацию, необходимую для пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей, а также членов их семей, перед, во время и после перелета авиабилет и багажная квитанция не могут в себя включить. Договор воздушной перевозки не заключается. Поэтому для пассажиров существуют трудности в получении необходимой информации при бронировании или покупке билетов, получении заранее полной и однозначной информации о возможности отмены или задержки рейса, чем пользуются авиакомпании и всячески уклоняются от ответственности (кроме того, пассажиры не осведомлены о тонкостях получения ими наличными компенсации при задержке багажа или его потере). В идеале, я думаю, необходимо ввести форму договора авиаперевозки, как внутренней, так и внешней, и в таком случае перевозчик не смог бы уклониться от предоставления полной информации. Форма его должна быть в свободном доступе: на сайтах, в аэропортах, в авиакомпаниях. Или же нужно указать эту информацию в тех же источниках, но без обозначения ее как договора. Таким образом, пассажир будет достаточно осведомлен еще до оформления отношений с перевозчиком.
        3. Закон «О защите потребителей» содержит ту же отсылку к международным договорам, что и российская Конституция. Получается, что закон закрепляет обязанность лиц, осуществляющих услуги, в данном случае авиакомпаний, информировать пассажиров надлежащим образом, предоставляя им полную информацию обо всех тонкостях перелета (от посадки до получения багажа), а согласно международным договорам это информирование закрепляется в перевозочных документах, о которых я говорила выше и которые, а-приори, не могут все это в себя включать. Другими словами, все ли нюансы оказания услуг авиаперевозчиком будут указаны в авиабилете, остается на совести перевозчика. Но, замечу, что неполное информирование никак не снимает с него ответственности за возможный причиненный вред.
        3. В данном случае, Владислав Александрович, важно, чего Вы хотите: чтобы Вам вернули Ваш чемодан, или чтобы Вас вернули чемодану.
        В первом случае Вы должны подготовить претензию к авиакомпании, иначе Вы не сможете затем обратиться в суд, обязательный претензионный порядок у нас закреплен Варшавской конвенцией. И если Вы не получили, допустим, часть багажа, а обнаружили это не сразу, либо если Вы не сразу обнаружили повреждение багажа (или груза), и не сделали так называемую оговорку, то будет считаться, что Вы приняли багаж (или груз) без претензий. Срок здесь — 3 дня с момента получения (или неполучения), при просрочке он может быть удлинен до 14 дней. По Монреальской конвенции эти сроки 7 и 21 день соответственно.
        При этом, по Варшавской конвенции у нас действует, что перевозчик не несет ответственности за повреждение или утрату груза или багажа, если докажет, что причиненный вред произошел вследствие ошибки в пилотаже, в вождении воздушного судна или в навигации и что он и поставленные им лица приняли все необходимые меры для избежания вреда.
        Вот что это за норма? Получается, что, если с багажом что-то случилось, но этот вред, или опять же утрата, возникли случайно, перевозчик не хотел этого, он не специально потерял багаж, он старался его найти, но у него не получилось, то он нам ничего не должен. И как тогда быть пассажиру, когда он не получил сданных им при посадке вещей, любимых и ценных? Норма эта — пережиток прошлого, а именно 1929 г., когда ее придумали и одобрили. Однако, мы обязаны ей подчиниться.
        Если же Вы хотите отправиться за своим багажом, то это совсем другой разговор. Воздушный кодекс предусматривает штраф за просрочку доставки в пункт назначения, который составляет процентный эквивалент от размера МРОТ за каждый час задержки, но не более половины стоимости билета.
        При перевозках перевозчиками Европейского Сообщества, выполняющими посадку в европейских городах, компенсациями могут воспользоваться все пассажиры вне зависимости от их гражданства. Когда задержка длится 5 часов, и пассажир отказывается лететь задержанным рейсом, ему должна быть возвращена полная стоимость билета.
        В случае нарушения правил Европейского Сообщества подается жалоба в Генеральное управление энергетики и транспорта Европейской комиссии.

        Надеюсь, я ответила на Ваши вопросы!

        +3
        • 29 Июня 2012, 20:14 #

          Теперь остаётся только «технический» вопрос. Посмотрите как формулирется тема дисера. По сути, она определяется как основная проблема, вопрос, исследования. Фактически в этом посте Вы этот вопрос во многом обозначили. И словечки типа «а-приори» забудьте, всё только на русском, то есть «изначально». Думаю, Вам теперь нужен просто научный руководитель. Но тут, извините, я не помощник. Ищите, да отверзится!

          +1
    • 29 Июня 2012, 00:56 #

      Хорошо, если еще удалось купить билет и рейс не отменили. Вот у нас недавно был случай — надо лететь, а пилот напился. Так все 30 человек его молоком отпаивали, хорошо, что ферма под боком.

      +1

    Да 8 8

    Ваши голоса очень важны и позволяют выявлять действительно полезные материалы, интересные широкому кругу профессионалов. При этом бесполезные или откровенно рекламные тексты будут скрываться от посетителей и поисковых систем (Яндекс, Google и т.п.).

    Для комментирования необходимо Авторизоваться или Зарегистрироваться

    Ваши персональные заметки к публикации (видны только вам)

    Рейтинг публикации: « Полет в неизвестность» 1 звезд из 5 на основе 8 оценок.
    Адвокат Морохин Иван Николаевич
    Кемерово, Россия
    +7 (923) 538-8302
    Персональная консультация
    Сложные гражданские, уголовные и административные дела экономической направленности.
    Дорого, но качественно. Все встречи и консультации, в т.ч. дистанционные только по предварительной записи.
    https://morokhin.pravorub.ru/

    Другие публикации автора

    Похожие публикации