В 1917 г. в соответствии с декретом Временного правительства, возглавляемого А.Ф. Керенским, женщины получили право заниматься адвокатской деятельностью. Однако сам термин «адвокатесса» не был закреплен законодательно. Более того, до сегодняшнего дня ни один нормативный акт не содержит этого термина. И это при том, что в современной России более 1/3 адвокатов — женщины. Многие адвокатессы — признанные специалисты с громкими именами.
В каждом словаре современного русского языка встречается термин «адвокат». Однако в большинстве из них отсутствует термин «адвокатесса». Приятным исключением является толковый словарь И.С. Ожегова. Согласно этому словарю «Адвокат (муж.)- это юрист, которому поручается оказание юридической помощи гражданам и организациям, в том числе защита чьих-нибудь интересов в суде; защитник (жен.)- адвокатесса (разг.)».
Из данного определения следует, что адвокатесса — слово, являющееся производным от термина «адвокат», образованное путем присоединения суффикса "-есс". В русском языке это достаточно распространенный прием перевода мужского термина в женский. Как правило, данный новообразованный «женский» термин получает благородную окраску, например баронесса или виконтесса. Еще один яркий пример — слово «принцесса», которое означает принадлежность женщины к королевской крови. Данный прием в словообразовании можно встретить не только в наименовании титула, но и в профессиональной терминологии (поэтесса, стюардесса и т.д.).
Обратимся к зарубежному опыту образования женского наименования термина «адвокат». Так, во французском языке «адвокат»- слово мужского рода. В английских словарях род не определен и опознается по контексту. И только немецкие словари содержат в себе термин «адвокатесса».
В современном российском обществе термин «адвокатесса» является достаточно распространенным. Например, любая поисковая система в Интернете выдаст не менее 8 тыс. ссылок на термин «адвокатесса».
Должен ли этот термин получить большее распространение? Нам представляется, что да. Приведем некоторые доводы в пользу термина «адвокатесса».
Русский язык богат и разнообразен. А присущие преимущественно женщинам профессиональные качества (скрупулезность, более строгое следование этическим правилам, использование в работе специфических психологических приемов и т.п.) наполняют термин «адвокатесса» особой смысловой нагрузкой. Использование этого термина только обогатит русский язык.
Образовавшуюся филологическую нишу может занять другой термин — «адвокатша». Он уже есть в словарях, и обозначается как простонародный. Если не пропагандировать термин «адвокатесса», именно простонародное «адвокатша» может занять его место.
Наличие в нашем обществе довольно большого количества несклоняющихся фамилий порой приводит к досадным недоразумениям. Фамилии, заканчивающиеся на "-ко", "-ц", "-ян", не позволяют определить пол лиц. Написание в официальных документах «Адвокат» и фамилии с инициалами порой приводит к ошибкам при обращении к носителю несклоняющейся фамилии. Употребление же термина «адвокатесса» позволит этого избежать.
Каждый звук человеческой речи обладает определенным подсознательным значением. Учеными были определены качественные характеристики каждого звука русской речи, что позволяет оценивать влияние звуков на психическое состояние человека. Используя эту методику, сравним психологическое воздействие звучания терминов «адвокат» и «адвокатесса».
Результат компьютерного фоносемантического анализа слова «адвокат» выявил следующие признаки этого термина: мужественное, храброе, большое, величественное, хорошее, простое, громкое, красивое, яркое, быстрое, могучее. Слово «адвокатесса» обладает несколько сокращенным перечнем этих фоносемантических признаков: хорошее, простое, быстрое.
Разработчики указанной методики указывают, что чем больше выраженных признаков, тем сильнее эмоционально-подсознательная значимость слова. То есть термин «адвокат» порождает у слушателя больше эмоций, чем слово «адвокатесса». Оба термина вызывают только положительные эмоции.
Обращение к прекрасному полу с использованием мужественных терминов не позволяет говорить о качествах, которыми женщин наделила природа (женственность, красота и утонченность, хрупкость), замешанных на настойчивости и феноменальной силе воли.
Таким образом, термин «адвокатесса» не только раскрывает профессиональную принадлежность, но и позволяет женщине оставаться индивидуальной, что как ничто другое свойственно ее природе.
Мельниченко Р. Г. Галишникова Я. Ю. Адвокат или адвокатесса // Адвокат. № 4. 2005. С. 109-110.


Есть в слове «адвокатесса» что-то стервозное… Но без оного качества наверное в этой профессии никак.
Согласна. Это чем-то похоже на нелюбимое с детства «директриса» :P
Был тот же ассоциатиный ряд. А сейчас думаю, а почему же не пришла в голосу поэтесса, например :)) Видимо данная профессия с романтикой никак не вяжется :)
Стервозность — один из самых эффективных приемов женщины при общении с нами, мужиками:)
Действительно термин «адвокатесса» раскрывает профессиональную принадлежность, а так же позволяет женщине оставаться индивидуальной.
Но все-таки, я придерживаюсь позиции, что профессия адвокат не нуждается в разделении по половой принадлежности.
При выходе женщин в начале XX века на профессиональную стезю, у них было два варианта.
1. Мимикрировать под мужчин.
2. Принести свою гендерную самобытность в профессию.
Вопрос о термине «адвокатесса» — это, в частности, вопрос о выборе между первым и вторым вариантом.
В моем представлении слово — адвокатесса, равно как и стюардесса (против слова — стюард) не несет в себе никакого уничижительного значения, а тем более, стервозности. И когда меня называют адвокатессой, меня это нисколько не смущает.
Ваше мнение, Наталья, для меня во сто крат ценнее остальных. Так как только от того как вы захотите, так вас и будут называть, даже адвокаты-женоненавистники.
Роман Григорьевич! Я стараюсь никогда не раздражаться на людей. Меня некоторые «нанимают» для ведения их дела в суде, ну и пусть им кажется, что нанимают, некоторые в суде называют противной стороной.
Адвокатесса в этом ряду самое безобидное слово. Более того, в нем есть даже некая красота. Как и в целом наша профессия очень красива, и адвокатессы этой красоты не портят.
Полагаю, что профессиональная деятельность адвоката обязывает к несению достаточно серьезной функции — юридической защите интересов клиента. Считаю, что данная деятельность не должна иметь отличий (даже формальных) по половому признаку. К подобной деятельности относятся: воинская служба, судебная, нотариальная, прокурорская деятельность и пр. Разве речь идет о профессии или, вернее, о статусе с вытекающими полномочиями?
Давайте попробуем по-оперировать некоторыми терминами по половым признакам. Например: советница юстиции первого класса. Или: Председательствующая судья? По-моему — не звучит...
Получается, что есть профессии с «серьёзной» функцией — это мужские профессии и остальные «несерьёзные», их то и можно обозначать в женском роде. По моему это скрытая женофобия.
Владимир Михайлович, полностью поддерживаю! (Y)
Присоединяться к чужому мнению — ценный навык.
Знаком с этой статьёй уже давно. На визитках всегда — адвокат, ни разу не встречал, чтоб было написано, адвокатесса, так же и судьи и прокуроры: Федеральная судья (судьесса), прокуратесса, прокурорша, адвокатша, судьиха и повариха, хочется добавить.:P
Только адвокат. ИМХО, но если уже делать выбор, то в пользу адвокатши, я вообще не вижу никаких аргументов. Слово-то какое-то барыжное, не деловое, нарицательное, без уважения. Если бы у меня лично, была такая проблема, то я бы спокойно занял позицию: хоть горшком назови, только в печь не ставь.
«Адвокатесса» звучит гораздо лучше, чем «врачиха» или «докторица».:)Хотя последняя профессия стала гораздо более женской, чем адвокатура. Кстати профессии «медбрат» -не существует. Мужчины, работающие медбратьями, иемют запись в трудовой «медсестра».(giggle)
Мужчины, работающие медбратьями, иемют запись в трудовой «медсестра». Это ценная информация. Обязательно ее использую...:)
Уважаемый Роман Григорьевич! Целиком и полностью поддерживаю.Статья очень понравилась!