Конкурсы и взятки за поступление на юрфаки были бешеные, поскольку получить юридическое образование в разваливающейся стране становилось престижно. Завидуйте, нынешние господа студенты! Тогда, студент третьего курса считался состоявшимся юристом, и успешно совмещал работу с обучением, получая вполне приличную зарплату, поскольку юристы были нужны. О платных вузах тогда еще не слышали, и платность высшего образования заключалась в выдаче взяток преподам, но рассказ не об этом.
Были еще и заочные отделения, на которых в основном учились люди, совмещающие работу с обучением. На заочное отделение одного университета судьба и занесла меня, за что я, впрочем, ей безмерно благодарен. У меня к тому времени было среднее-специальное юридическое образование, и почти двухлетний опыт работы юрисконсультом в филиале коммерческого банка. Плохо ли хорошо, но учеба шла ровно, практические навыки работы удачно сочетались с той теорией, которую до меня доводили преподаватели, а двухразовые учебные сессии приятно разнообразили серую повседневность будней. Не напрягало почти ничего, если бы не английский язык.
Сдать его было невозможно, а учить не было никакого желания, да и в общем-то смысла. Масло в огонь подливало то, что преподаватель не брала взяток, объясняя это тем, что она и так репетиторством зарабатывает, больше чем достаточно. Так это было или нет, — я не знаю.
На первом курсе английский был сдан путем переставления листов в зачетке, мой друг, который умел по-английски читать, вставил лист со своей фотографией в мою зачетку и получил для меня четверку, чем я очень гордился. Механику этого нехитрого жульничества знали все студенты 80-х и 90-х. Когда я был на втором курсе, друг загремел в славные внутренние войска, и мое бытие на сессии реально стала отравлять проблема английского языка. Где б я нашел еще спеца со знанием английского алфавита?! Сказать что я был в панике, значит ничего не сказать.
И вот, настал день сдачи итогового экзамена по английскому, который вполне возможно мог похоронить мою юридическую карьеру. С тяжелым сердцем и отвратительным настроением, — я отправился на экзамен. А надо сказать, что на второй курс, к нам в группу откуда-то перевелся Гриша. Как его звали и какая у него фамилия, — стерлось за давностью лет, помню только, что это был то ли армянский грузин, то ли грузинский армянин, и точно помню, что у него не было гражданства России. Держался особняком, с нами не пил, по-русски говорить практически не мог, так как языка не знал. Но человек был амбициозный и его идеей «фикс», а также «хрустальной» мечтой было:
— Закончу унэверситет пайду работат в Генеральный прокуратура, там земляк на аху… тельны пост сидит, сказал что генерал меня через пят лэт сделает.Вместе с этим кадром мы и отправились на экзамен.
Тетка-преподавательница была бы вполне адекватной, если бы не ее принципиальность, нас всех называла на «Вы», ровный вежливый тон, в русский язык то и дело вставлялись: «найс», «гуд», «бед», «листен ту ми» — и от этого складывалось впечатление, что по русски она говорит с оксфордским или гринвичским акцентом.
Пришли, сели, она велела взять нам словари и переводить тексты. Закипела работа. Это сейчас — забей в планшетку текст и получишь перевод, тогда приходилось листать словари. Большая задница плавно приближалась. Преподавательница ходила по аудитории, особо умные быстро ей отвечали и, слушая их ответы, я понимал неизбежность и масштаб катастрофы.
Выслушав одну девчонку и поставив ей пятерку, наша преподша вновь пошла по аудитории, иногда наклонялась над кем-то, тихо произнося: «найс», «гуд», «вери вел», как вдруг, остановившись у места, где сидел Гриша, — а он сидел на соседнем от меня ряду, она вдруг остановилась. Нагнулась к нему, взяла словарь, потом попросила перевод, над которым Гриша активно трудился и который был готов к завершению, посмотрела на него и встала как соляной столп.
— Молодой человек (Грише), а вы какой язык в школе изучали? – тихо, обычным тоном спросила она.
— Иностранный, Вера Василна (акцент еще тот), харашо учил пяторка была всигда.
— Вел, я понимаю, но какой, — английский или немецкий язык в школе-то учили?
— Вай! Я откуда знаю, иностранный я учил. Аудитория замерла, не зная как реагировать, но начиная осознавать комизм ситуации. И тут, на наших глазах, произошло преображение рафинированной, интеллигентной женщины бальзаковского возраста в нормальную тетку, каких можно встретить в Рязани, Казани и прочих среднерусских регионах нашей многострадальной России.
— Я не могу! — в полный голос почти закричала она, — посмотрите на этого мудака (цитата дословная) он английский текст с немецким словарем перевел!
Занавес.
P.S. Тройки автоматом были проставлены всем, нуждающимся в них.


(Y)Как я понимаю, сейчас с английским всё в порядке? ;)
ну что вы идеалы юности не предаю
В период получения первого высшего образования (вторая половина 80-х годов), была целая система квот на обучение представителей всех, тогда союзных, республик.
Ситуации, подобные описанной, случались регулярно, во всех ВУЗах, и по любой дисциплине, а уж с русским языком у них было немногим лучше чем сейчас.
Тем не менее, после развала СССР, многие из этих, чу… десным образом получивших дипломы, стали ба-а-альшими насяльниками в своих независимых республиках…
Эти джигиты и сейчас так же «учатся» — покупают оценки, хотя в большинстве своём, полные :x
Не так давно был с клиентом на допросе в Техническом переулке (главное здание СК РФ). Так вот:
— Закончу унэверситет пайду работат в Генеральный прокуратура, там земляк на аху… тельны пост сидит, сказал что генерал меня через пят лэт сделает.Мечты сбываются... :?
Скажу больше — многие из этих «джигитов» активно заполняют отделы полиции по всей стране, и практически в открытую крышуют местных барыг, и собирают дань с торгашей-нелегалов — своих земляков.
Когда-то, в первой половине 80-х, передо мною встала задача: «Куда пойти учиться?»
При единственной тройке по английскому задача была чисто умозрительная — на Геофак МГУ поступал бы при любом раскладе — победителя Олимпиады по области, зоне Дальнего Востока и с четвертым местом по Союзу брали сразу и даже показывали комнату в общаге, где предстояло жить. В Московский Авиационный брали тоже практически без экзаменов — кмс по авиамодельному, победитель профильных олимпиад и все такое. Нет, во второй половине 80-х поступал в КИИГА — там и конкурс был 9 челов на место (1,5 после первого экзамена по физике). А вот юрфаки иркутского, дальневосточного университетов не брались во внимание по умолчанию — «котировались» у блатных только товароведческие и юридические специальности, а с детьми «одаренных» родителей я б и в то время на одном гектаре не стал бы...
В армии еле-еле отпинался от Львовского высшего военно политического, как раз юрфака...
А теперь, завидовайте студенты на Праворубе: вы всяко круче меня! Поздравляю!
Самое веселое, что я как бы не совсем русский, но обычная байка, как повод для высказывания какой то русскости, господь с вами Владислав Николаевич? Вы как в Советской Армии не служили:). И разве я хоть где нибудь показывал свою нетолерантность? К тому же относить деревенского адвоката к истеблишменту, Вы мне льстите.
Впрочем я уважаю Ваше мнение.
Уважаемый Перейра Себастьян, с большим удовольствием читаю Ваши статьи. Спасибо!(handshake)
Стандарт! И не только для «детей гор». Папы, мамы и любовники пристраивают в суды и прокуратуру любых. Даже полных имбицилов
И я с огромным удовольствием читаю Ваши статьи, прекрасное чувство юмора:D
Постепенно юридический сайт превращается в литературный кружок!!! Как хорошо что еще у нас много профессий и специальностей, званий и регалий!!! Можно писать бесконечно!!! Браво, ждем продолжений!!!
Ну, все ж таки эти рассказы житейские и тематические, обратите внимание на профессии главных персонажей;)
А еще, можно: «насильник», «педофил», «вор», «грабитель»- и так по УК РФ, а че, дело то житейсткое!!! Если че, я в теме, и в деле!!!
И про них можно, почему нет? Раздел — персональный. Само слово говорит за себя. И пользователям сайта материалы данного автора нравятся.
Ну, тогда будем ждать продолжений!!! Убедили!
Я рада(handshake)
маленький анекдот из жизни… у соседа на строительстве дома работали сезонные рабочие — узбеки, из которых процентов 70 по-русски почти не объясняются. В процессе этого самого строительства одному из рабочих с крыши на голову упал кирпич, понятно, что повезли его в больничку (ситуацию знаю со слов соседа). В травмпункте сопровождающий пострадавшего еще один строитель той же самой национальности объяснил врачу обстоятельства получения травмы таким образом — узбэк здэсь (показывая на пол) — кирпич там (показывая вверх)… кирпич здэсь (показывая пострадавшему на голову) — узбэку пи… ц. Сосед говорил, лежал весь травмпункт...
P.S. прошу ни в коем случае не обвинять меня в великорусском шовинизме — просто смешной случай… кстати, сам я после армии (а служил я в Марах, 1 русский на батальон) долго говорил — пастав палатэнц на мест, да!